# Traditional Chinese Messages for bison-runtime. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the bison package. # Wei-Lun Chao , 2005, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison-runtime 2.6.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-14 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:31+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: data/skeletons/glr.c:895 data/skeletons/yacc.c:690 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "語法錯誤:無法備份" #: data/skeletons/glr.c:1810 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "語法不明確" #: data/skeletons/glr.c:2222 data/skeletons/glr.c:2248 #: data/skeletons/glr.c:2301 data/skeletons/glr.c:2541 #: data/skeletons/lalr1.cc:1046 data/skeletons/lalr1.cc:1543 #: data/skeletons/yacc.c:1364 data/skeletons/yacc.c:1899 #: data/skeletons/yacc.c:1903 msgid "syntax error" msgstr "語法錯誤" #: data/skeletons/glr.c:2249 data/skeletons/lalr1.cc:1544 #: data/skeletons/yacc.c:1365 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "語法錯誤,預期之外的 %s" #: data/skeletons/glr.c:2250 data/skeletons/lalr1.cc:1545 #: data/skeletons/yacc.c:1366 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "語法錯誤,預期之外的 %s,預期為 %s" #: data/skeletons/glr.c:2251 data/skeletons/lalr1.cc:1546 #: data/skeletons/yacc.c:1367 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "語法錯誤,預期之外的 %s,預期為 %s 或 %s" #: data/skeletons/glr.c:2252 data/skeletons/lalr1.cc:1547 #: data/skeletons/yacc.c:1368 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "語法錯誤,預期之外的 %s,預期為 %s、%s 或 %s" #: data/skeletons/glr.c:2253 data/skeletons/lalr1.cc:1548 #: data/skeletons/yacc.c:1369 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "語法錯誤,預期之外的 %s,預期為 %s、%s、%s 或 %s" #: data/skeletons/glr.c:2600 data/skeletons/yacc.c:1437 #: data/skeletons/yacc.c:1439 data/skeletons/yacc.c:1642 #: data/skeletons/yacc.c:2051 msgid "memory exhausted" msgstr "記憶體耗盡"